Aidan: Wow! That was a great meal! Don’t you think?
Ogie: Yeah, you can say that again.
Aidan: Time for a dessert!
Ogie: Oh, no, I’m chock-a-block ..phew!
Aidan: Okay! One Chocolate Ice Cream please! i’ll order some Vanilla ice cream and pudding
Ogie; No-no- wait!
Ogie: It means, I’m full, no more food please.
Aidan: oh, Okay, I’ll eat your portion then.
chock-a-block or chock·a·block (chk-blk)
1. Squeezed together; jammed: The cheering fans were chock-a-block in the stands.
2. Completely filled; stuffed: “I recommend the north shore chowder, chockablock with pieces of seasonal fish” (Charles Monaghan).
3. Nautical Drawn so close as to have the blocks touching. Used of a ship’s hoisting tackle.
Chock: a hall that was chock-a-block full.
Girl 1: BOOOOOHOOOO
Girl 2: Hey, what’s the matter?
Girl: I just got dumped! I feel I want to get into a room and throw away the key! Aaaanggg
Girl 1: Now, now pull yourself together …
Girl 1; Pull? Like this…ack ack ack … (choking) – pulling her collars
Girl 2: (facepalm) ooh…brother…
Girl 2: It means you should control your emotions, you dummy
Girl 1: but that hurts
Girl 2: serves you right…
Based on ideas by Jho
Boy 1: Yo! Aidan wait up!
Boy 1 : So, what’s your plan for the weekend.
Aidan: I’ve got a weekend job, remember? at Haris’ Pizza.
Boy 1: oh, yeah, i totally forgot about it
you told me. So how did you find the job?
Aidan: usual thing, i browsed the
… and i used the map to
find the place
Boy 2: speechless
It means What you think
or feel of your new job!
Ok, it’s actually a phrase 😀 – there are actually more than 20 different meanings of the word “find” either as a noun or a verb
Besides the difference in writing, they celebrate mother’s day on different days. UK is usually on the fourth Sunday of Lent (18 March in 2012) while the US celebrates it on the second Sunday in May (Info: wikipedia).
I decided to follow up the English vs english post to add more spice to this blog besides idioms.
Usually it goes
I have a sinking feeling that our team is going to loose in this weather.
This idiom is very informal
stand/stick out like a sore thumb
if someone or something sticks out like a sore thumb, everyone notices them because they are very different from the other people or things around them.
Grease Monkey: a person that is a mechanic
Homage to the first Transformers movie. Whilst the 3rd movie is already on screen since June 29.
Give somebody a hand to help someone do something, especially something that involves physical effort (often + with )